INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Mime-Version:
1.0
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Date:
Tue, 27 Oct 1998 00:14:24 -0600
In-Reply-To:
Content-Type:
text/plain; charset="us-ascii"
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (9 lines)
Gratias, Ensjo, pro tu adjuta. Io usava "intervallo" > "interval," le
parola que tu e Kjell suggerite, tote le duo.

Anque, in re "de" e "a"--tu commentos es multo utile! Es plus facile
nunc a usar iste parolas, le distinction es multo intuitive.

Intuitivemente,
Mike

ATOM RSS1 RSS2