INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 4 May 1999 06:53:24 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (174 lines)
INTERLINGUA - UNILINGUA - VI
USA LE FONTE COURIER NEW 10, PER FAVOR!

-4-------------------------------   -4----------------------------
INTERLINGUA JA KANSALLISET KIELET   INTERLINGUA E LINGUAS NATIONAL
---------------------------------   ------------------------------

Edellä mainittujen toimenpiteiden   Le objecto de mesuras supra
tarkoituksena on tehdä              es a facer interlingua
interlinguasta toinen (tai kolmas   le secunde (o tertie
mm. Suomessa) äidinkieli kaikille   i.a. in Finlandia) lingua materne
eurooppalaislle.                    al omne europee.

Tarkoituksena ei missään tapauk-    Le scopo debe in nulle caso
sessa saa olla, että interlingua    esser que interlingua
syrjäyttäisi kansalliset kielet.    substituterea le linguas national.

Kulttuurien ja kielten moninaisuus  Le multitude de culturas e linguas
on suuri rikkaus Euroopalle.        es un grande ricchessa pro Europa.
Oikein sovellettuna interlingua ei  Si applicate correctemente inter-
ole uhka kansallisille kielille     lingua es nulle menacia a linguas
vaan se on pikemminkin niitä        national sed plus un fortia
säilyttävä voima.                   conservante.

Koska interlingua on kaikkien       Proque interlingua es le proprie-
yhteistä omaisuutta, sen mukana ei  tate del omnes, illo non pote
voi tulla Troijan hevosena jonkin   portar cultura de un certe pais,
yksittäisen maan kulttuuri.         como le cavallo de Troia.

Vaikka voidaankin olla eri mieltä   Benque on pote disputar super
siitä, kumpi tulee ensin, kulttuu-  lo, que veni primo, le cultura
ri vai kieli, amerikkalaisen kult-  o lingua, le torrente del
tuurin hyökyaalto on tunkeutunut    cultura american ha invadite
maanosaamme käsi kädessä englan-    nostre continente mano in mano del
ninkielen kanssa. Esimerkiksi elo-  lingua anglese. Pro exemplo in
kuvan ja muunkin viihteen alalla    cinema e anque altere intertani-
USA:n (ja Englannin) osuus on       mento le portion del USA (e Angla-
kohtuuttoman yli-                   terra) es exorbitantemente super-
edustettu.                          representate.

On absurdia, että me tiedämme       Il es absurde, que nos sape
paljon USA:sta - tai ainakin        multe del USA - o al minus de
"Hollywood - USA:sta" mutta hyvin   "USA de Hollywood" - sed multo
vähän lähinaapureistame, vaikkapa   pauc de nostre vicinos proxime,
Baltian maista tai Puolasta.        que le paises baltic e Polonia.

Interlingua tekisi mahdolliseksi    Gratias a interlingua il esserea
pientenkin maiden kirjallisuuden    possibile a facer le litteratura
tunnetuksi tekemisen kansainväli-   mesmo de parve paises international-

sesti aivan toisessa mittakaavas-   mente cognoscite in toto altere
sa kuin nykyisin, koska olisi       mesura quam presentemente, proque
tarpeen kääntää kukin teos vain     il esserea necesse de traducer cata
yhdelle vieraalle kielelle,         obra solmente a un singule lingua
interlinguaksi, joka olisi itse     estranie, interlingua, que de facto
asiassa kaikkialla Euroopassa       esserea le secunde (e tertie) lingua

toinen (tai kolmas) äidinkieli. Ja  materne ubicunque in Europa. E le
kääntämisen interlinguaksi voi      autor ipse pote facer le traduction
suorittaa kirjan tekijä itse.       a interlingua.

4.1                                 4.1
Interlingua ja Venäjä. Kyrilliset   Interlingua e Russia. Alphabeto
kirjaimet                           cyrillic
---------------------------------   -------------------------------

Interlingua helpottaisi suuresti    Interlingua facerea anque le
myös kommunikointia Venäjän ja      communication inter Russia e
läntisen Euroopan välillä. Ei       Europa occidental multo plus
tarvitsisi alentua käyttämään       facile. On se non deberea incana-
englantia kommunikointivälineenä.   liar de usar anglese como instru-
Venäläiset (ja ukrainalaiset,       mento del communication. Le russos
valkovenäläiset, bulgaarit, serbit  (e ukrainianos, belarussos, bulga-
ja Skopjen makedonialaiset) voisi-  ros, serbos e macedonianos de
vat käyttää edelleen kyrillisiä     Skopye) poterea usar alphabetos
kirjaimia, jotka sopivat erinomai-  cyrillic, que es multo covenibile
sesti interlinguaksi kirjoittami-   pro scriber interlingua.
seen. Englanti kyrillisin kirjai-   Anglese con alphabetos cyrillic
min on lähes mahdottomuus, mutta    es quasi un impossibilitate sed
kreikkalaiset voisivat hyvin        le grecos poterea ben
kirjoittaa interlinguaa kreikka-    scriber interlingua in alphabetos
laisin kirjaimin.                   grec.

4.2                                 4.2
Interlingua ja Euroopan             Interlingua e le paises
ulkopuoliset maat                   exter-europee
-----------------------             -----------------------

On luonnollista, että maat, joissa  Il es natural, que le paises que
vallitsee eurooppalainen kieli,     parla un lingua europee,
saattaisivat myös omaksua inter-    poterea adaptar interlingua
linguan käyttöönsä. Sellaisia ovat  como lor unilingua. Tal son
etenkin Amerikan mantereen          specialmente le territorios
espanjan- ja ranskankieliset        del America ubique on parla espa-
alueet sekä Brasilia. Jos Eurooppa  niol e francese, e Brasil. Si Euro-
omaksuu interlinguan yhteiskielek-  pa adapta interlingua como su uni-
sen, Amerikan romaanisille maille   lingua, il esserea natural pro le
olisi luonnollista kommunikoida     paises romanic de Americas de
eurooppalaisten kanssa ja           communicar in interlingua con le
keskenään interlinguaksi.           europeanos e inter se.

Kaukaisemmassa tulevaisuudessa      In plus distante furuto
interlingua voisi edelleen vahvis-  interlingua poterea ulteriormente
taa Euroopan yhteisöä toimimalla    fortiar le communitate europee con
kommunikaatiovälineenä kun ja jos   ager como le instrumento de commu-
pohjois-afrikkalaiset ja turkki-    nication quando e si le paises
laiset maat liittyvät yhteistyöhön  nord-african e turc se uni a
Euroopan talousalueen kanssa.       cooperation con le communitate
Molemmat ovat tulevaisuuden aluei-  economic de Europa. Le omnes son
ta ja niiden kulturellit siteet     regiones de futuro e lor ligamines
suuntautuvat enemmän Eurooppaan     cultural se orienta plus a Europa
kuin itään ja etelään.              quam al est e sud.

On vaikeata sanoa, voisivatko sel-  Il es difficile de dicer, si tal
laiset maat kuin Kiina, Japani ja   paises como China, Japon e altere
muut itä-Aasian maat omaksua        paises in le est-Asia poterea
interlinguan yhteiskielekseen       adaptar interlingua como lor uni-
vaikka se olisikin niille käytän-   lingua, benque illo esserea un
nöllinen ratkaisu.                  solution practic pro illos.

Joka tapauksessa sinne syntyisi     In omne casos la nascerea
kasvava joukko interlinguatai-      un crescente plure de personas, qui
toisia ihmisiä Euroopan kanssa      possede interlingua, al servicio de
kauppaa käyvien yritysten palve-    interprisas que face commercia con
lukseen. Niille olisi suureksi      Europa. Il esserea un grande
avuksi, jos vientikaupan henkilös-  avantage a illos, si le personal in
tön tarvitsisi opetella enää vain   servicio del mercantia de exporta-
interlinguaa, joka on lisäksi       tion solmente deberea apprender
erittäin helppo kieli, lukuisten    interlingua, que in plus es multo
eurooppalaisten kansallisten        facile, in loco del multitude de
kielten asemesta.                   linguas national europee.

-5---------------------             -5-------------------
INTERLINGUA JA ENGLANTI             INTERLINGUA E ANGLESE
-----------------------             ---------------------

On epätodennäköistä, että tekni-    Il non es probabile que le super-
nen ja sotilaallinen supervalta     potentia technic e militar, le USA,
USA luopuisi edellyttämästä, että   abandonerea de presupponer que on
heidän kanssaan on kommunikoitava   debe communicar con illes in
englanniksi. USA:n ja samalla       anglese. Le pression del USA e
englanninkielen paine on ankara     simultamente del anglese es pesante
myös latinalaisessa Amerikassa.     anque in le America Latin.

Amerikkalaisilla ei ole suurta      Le americanos non ha grande
kiinnostusta opetella vieraita      interesse de studiar linguas
kieliä. Koska interlingua on        estranie. Proque interlingua es
verrattomasti helpompi kuin kan-    non-comparabilemente plus facile
salluiset kielet, voisi olettaa,    quam le linguas national, on pote-
etta hieman useammat amerikkalai-   rea assumer, que un pauc plus ame-
set alkaisivat opetella sitä.       ricanos comenciarea a studiar lo.

Joka tapauksessa mm. USA:n tieto-   In omne caso i.a. le industria de
tekniikkateollisuus ilahtuisi, jos  informatica del USA gauderea, si
ohjelmista tarvittaisiin enää vain  on deberea plus facer solmente un
yksi eurooppalainen versio, vaikka  version europee del programmas,
tekstinkäsittelyohjelmien fontit    benque le fontes etc. del prog-
jne. olisi yhä mukautettava         rammas pro tractar de textos ancora
kansallisille                       deberea esser adaptate al linguas
kielille.                           national.

Toki englannin kansainvälinen       Nonobstante le significatia inter-
merkitys monilla aloilla ja mm.     national de anglese in multe brancas

interlinguan kielenä tulee säily-   e i.a. como lingua del interrete
mään lähivuosina niin suurena,      remanera durante le proxime annos
että sen opetusta ja                tal grande que il non ha ration de
osaamista ei ole syytä              diminuer le inseniamento e posses-
vähentää Euroopassakaan.            sion de isto etiam in Europa.

Mutta interlingua nostettakoon      Sed vamos altiar interlingua
Euroopan pääasialliseksi            al unilingua principal de
yhteiskieleksi!                     Europa!

ATOM RSS1 RSS2