INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 21 Feb 2014 20:38:57 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (18 lines)
Sovente le terminos gramatical es
multo specific a un certe lingua,
assi al presente on usa in
grammatica svedese le termino
"preterito" pro lo que antea era
"imperfecto", on faceva ille cambio
justo pro evitar le miscomprension
que il se tracta de un aspecto
imperfective que es multo frequente
apud nostre grande vicino oriental :-)

Kjell R


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2