INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 28 Mar 2002 08:10:52 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (163 lines)
d[020328] x[Kiviaho Allan] z[KivA-23Rgk interlng] r[NeiE-23Q]
s[Re: Anglese, un lingua sin defectos?]

[log in to unmask]
[log in to unmask]
[log in to unmask]
FIN
UMI-XV

---------------------------------------------------------------
Neilson Edo 020327: Como appoiar objectivemente le assertion
que "theoreticamente [*] e semioticamente le anglese es
DISASTRO"
------------------------------------------------------x--------

[*] Io scribeva "SYSTEMtheoreticamente".

Un de principios basic in le theoria de systemas
(e su subclasse le theoria de information), semiotica
o scientias in general es que
  UN SYMBOLO = UN COSA

Le anglese non observa iste principio.

Le prime alphabeto in le linguas europee es "A" que es
in quasi omne linguas europee un breve, clar e aperte
"A".

Non in le anglese ubi jam le nomine de iste alphabeto
non es "A" sed "EI".

E le uso del "A" in anglese?:
Scripte  Pronunciate
-------  -----------
rAt      rÄt
tAll     tOll
mAny     mEni
wAnt     wOnt
bAre     bEö(r)

Le uso del "O" in anglese?:
Scripte  Pronunciate
-------  -----------
hOt      hOt
wOman    wImin
whOse    hUUs
herO     hirOU
sOn      sAn

Le anglese face irrision de un systema que era preste
jam ante 2000 annos.

---------------------------------------------------------------
Edo: Que significa 'un vocal debile (o forte)'? Quales es le
debiles? Quales es le fortes?
------------------------------------------------------x--------

In scholas finlandese quando on insenia le phonetica
del anglese es accentuate que le vocales, in le ultime
syllabas particularmente, propende esser debile
(weak).

E.g. in le nomine "SPARTA" in linguas europee ambe
"A"'s son equalmente forte e clar sed in anglese le
postere "A" es pronunciate como un debile "ä" o "ö"
o ... un phonema que non existe in le linguas europee.
SPAATö ...

Mesmo le grammatica de Gode e Blair adverti contra
iste phenomena:

"§ 3. The tendency of English speakers to obscure
unstressed vowels, making them all sound like a in
'China', should be quarded against. This applies
particularly to final e. No sound, final or
otherwise, unstressed or stressed, should be unduly
slurred over."

Si, "slurred over" ...

---------------------------------------------------------------
Edo: Ubi es le linguistas [*] que constata que "il ha un mal
balancia inter le vocales e consonantes" o que le anglese "non
es melodic e rhythmic"?
------------------------------------------------------x--------

[*] E.g. in Vantaa, Finlandia ...

Pro exemplo le parola "NATIONAL" es pronunciate in
interlingua como NATSIONAL sed in anglese como
NÄSHIÖNL

E le parola "NATION" in interlingua como NATSION sed
in anglese como "NEISHN".

ia: Quando le tempesta arrivava
an: When the storm arrived (Wen thö stoom öraivd)

Pro me iste phrase sona bastante miserabile in anglese
si comparate con le mesme in interlingua.

---------------------------------------------------------------
Edo: Como appoiar objectivemente le assertion que "le
pronunciation in anglese es turbide".
------------------------------------------------------x--------

Hic mi exemplo favorite es le numerales ordinal, e.g.
33e:

In anglese "thöötithööd". Multo turbide. Ancora plus
turbide in americano: "thöödithööd".

Sed in interlingua illo sona majestetic:
"TRENTATERTIE"

---------------------------------------------------------------
Edo: In summa, io sta al latere de Martijn, demandante te
respectuosemente, de non causar plus damno al promotion e
reputation de interlingua per denunciationes excessive del
lingua anglese.
------------------------------------------------------x--------

Io suspecta que vos in Australia generalmente non sape
multo del situation actual in Europa (mi sapientias de
Australia son multo parve ...).

In le Union Europee ragia un guerra lingual. Francia e
Germania non vole que le anglese devenirea LE lingua
franca in Europa. Critica contra le anglese sona como
le plus belle musica de Mozart in le aures de
franceses e germanos.

Alicun interlinguistas mantene que "criticar le
anglese es 'CONTRAPRODUCTIVE' e 'DONQUIJOTIC'.

Quando le 1939-11-30 le armea sovietic attaccava
Finlandia con 1 200 000 soldatos del stella rubie, il
era forsan "CONTRAPRODUCTIVE" de tirar retro, e
certemente maximemente "DONQUIJOTIC". Sed nos
superviveva!

Que etiam Europa va superviver como un union soverane
con su ric cultura diverse e non como un colonia
spiritual e lingual de America!

Salutante

Allan Kiviaho

=============================================
Kiviaho Allan
SILY - Suomen Interlinguayhdistys ry.
FILF - Föreningen för Interlingua i Finland
AFIL - Association Finlandese pro Interlingua
Kivimäentie 16 E. FIN-01620 VANTAA. Finlandia
[log in to unmask]
http://www.kolumbus.fi/allkiv
http://www.interlingua.dk/2001.htm
http://www.interlingua.com
Tel. + 358 - 09 - 898 720
GSM  + 358 - 050 - 3616 759
=============================================

ATOM RSS1 RSS2