INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 2 Dec 1998 18:12:47 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (66 lines)
[log in to unmask]
>Un coctail party non es un committee, mesmo si on pote a vices haber tal
>impressiones. Si on usa le technica describite in le grammatica Gode -
>Blair, on pote obtenir:
>partita coctail
>partito politic
>committee interpartitari
>in analogia con _interdisciplinari_ que reuni plure disciplinas scientific.
>

Un cocktail party pote vermente esser
un committee, ben como on pote
saper que le ex-sovietic partitarios
del Duma conduce su discussiones
trans portas claudite. :-D

>On pote parlar de _committee a omne partitos_
>_committee omnipartitari_ (in analogia con _antenna omnidirectional_).
>

Le conclusion de iste filo pare multo
elusive, in mi opinion le parolas "partitari"
e "partisan" ha le mesme significato
implicante le forma adjectival de...
"partitario" e "partisano" (como paisano).

>Io prendeva le articulo de Bernasconi del sito de Don Harlow. Iste articulo
>es - a mi aviso - un colection de mal information e inclaritate, si mi
>memoria me ancora servi ben!

Io trovava le documento de Edo Bernasconi
esser multo picante e multissimemente
opinionate contra le belle lingua international,
isto in mi opinion multo opinionate :-)))

>
>Nos poterea etiam ducer le discussiones in auxlang, scribente in
>interlingua e quietemente sperar que per le tempore on se accostumara. Isto
>essera plus facile quam scriber messages como io lo face ora. Que pensa
>vos, seniores?

Io crede que le discussion de terminos
nove in auxlang pote haber un influentia
beneficial e al mesme tempore un termination
inevitabilemente negative e problematic.

>[log in to unmask]
>Kjell Rehnstroem

Lassa me explicar. Prime le presentia del
messages in interlingua causara un rebelliose
revulsion del esperantistas non ingratiate al
belle lingua international. Ma su presentia
pote facer le bon impression del legibilitate
del Interlingua e del comprension tanto facile.
Ma le facto que nos discute questiones in fluxo
e  non solide pote damnar le interesse in
le Interlingua  pro personas que veni a pensar
que le lingua non es usque nunc terminate e
preste pro le uso public, lo qual esserea un
grandissime pena e un problema obviemente
dificile de disfacer.

Sincer e amicalmente,
Jay B.

ATOM RSS1 RSS2