INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Sergei Nossov <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 30 Mar 2000 23:34:11 +0400
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (23 lines)
Salute Ensjo,

e gracias pro un nova re adressario. Quando io ha recipite un adressario de
1999 anno,
io jam pensava que es bona ideo esserea iste in Internet super alicun sito,
non?
Al exemplo, paginos analogic io videva e vide sovente super sitos in
esperanto,
la plej grande el (de?) illos include non minus que tri milles de adresses
electronic!
Dunque io conclude includer in mi sito bilingual iste pagine "Adressario",
ora io pense
que es duo variantes de iste paginas: le prime - por adresses homines e
organition in varie
paises e le seconde es por homines que vole corresponder.

Que altere interlinguistas pensa re iste thema?

Au revider,
Sergei Nossov,
e-mail: [log in to unmask]
http://interlingua.nm.ru

ATOM RSS1 RSS2