INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 14 Nov 1997 13:06:53 -0500
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (11 lines)
Quando ego apprendeva le polonese me disturbeva fortemente parolas como
polonese fizyka  matematyka
svedese fysik     matematik
interlingua physica  mathematica

Le ortografia del parolas polonese es motivate pro causas fonologic.

Simplificationalmente

Kjell R.

ATOM RSS1 RSS2