INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Classic View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Paul LeCorde <[log in to unmask]>
Thu, 25 Feb 1999 22:41:57 -0000
text/plain (67 lines)
Salute Arturo!

Benvenite a Interling.  Tu scribe Interlingua ben pro
septe dies de studiar.  Io tentava traducer tu verbos
a in anglese in basso.

Vale!
Paul


On Thu, 25 Feb 1999 14:32:14   Jimenez, Arturo wrote:

>Qui pote adjudar me a traducir iste verbos interlinguan a francese, =
>inglese
>o italiano?? Multe gratias pro vostra adjuta!!


attinger = attain, hit ( a target)

clarar = clarify

claudir = close

designar = draw, design

ducer = lead
decer se = be led

essugar = dry (with a cloth)

evenir = happen

expedir = send

frappar

fricar = rub

garrular = babble

injuriar =revile, be offensive

jectar = throw

nutar = nod

pinger = paint

sufficer = suffice

transir = pass over, cross over

vantar se = boast



---
Kreyol- lang peyi d'Ayiti a
http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/kreyol.html

Interlingua- communication international... simple.
http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/bluegrass.html



Angelfire for your free web-based e-mail. http://www.angelfire.com

ATOM RSS1 RSS2