INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 24 Jun 2007 19:38:10 +0200
Content-Type:
text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1"; reply-type=original
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (23 lines)
Car senior Piet Cleij,

Mille gratias per le informationes re le historia del dictionario de 2222
parolas.

Il sembla que on deberea facer un altere dictionario plus extense.

Un bon numero de entratas serea 3650 (365 dies X 10 parolas). Illo
permitterea facer definitiones plus exacte.

Ma serea importante saper si nos poterea usar le dictionario de 2222 parolas
como un base.

Tu ha alicun inconveniente in isto? O toto dependera del opinion de Thomas
Breinstrup?

Non poterea tote nos facer un effortio e arrivar a un accordo?

Josu Lavin

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2