INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 18 Nov 2003 17:03:55 -0500
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Content-Transfer-Encoding:
8BIT
Subject:
From:
"Paul O. BARTLETT" <[log in to unmask]>
Content-Type:
TEXT/PLAIN; charset=ISO-8859-1
In-Reply-To:
Organization:
SmartNet Private Account
MIME-Version:
1.0
Parts/Attachments:
TEXT/PLAIN (17 lines)
Lunedi, le 17 novembre 2003, Stanley Mulaik scribeva (parve extracto):

> In connexion con le uso de 'non' e altere particulas negatori, si il
> ha tres linguas in que le formas de usage admitte le negationes duple
> alora io pensa que isto es admissibile in interlingua.

    Le «regula de tres» pertine solmente al vocabulario de interlingua,
e non al grammatica.  In le «Interlingua Grammar» de Gode e Blair,
edition secunde, pagina 'x', on lege, «[N]egatively, no grammatical
feature shall be retained if it is missing from as much as one of the
source languages.»

--
Paul Bartlett
bartlett at smart.net
PGP key info in message headers

ATOM RSS1 RSS2