INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
PATRICIO MORGADO <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Tue, 20 Oct 1998 10:17:17 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (12 lines)
Multissssssime gratias.
        Io ben sape que mi vocabulario es bastante mal, malgrado mi longe
tempore con Interlingua. Ma io ha un problema de "conscientia", pois al
vices il me pare que lo que io scribe in Interlingua es multo similar al
castiliano, tunc io vade al latin. Per isto, gratias, pois tote le
correctiones me adjuta multissimo.
        Re Gallecia/Galicia, io debe decir que io optava per le nomine
original. Me pareva multo bel le nove version del poema in galego, e il
pote esser que ora es plus correcte (que lo dice un galego).

Simón Morgado

ATOM RSS1 RSS2