INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 18 Mar 2020 10:34:11 +0000
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Message-ID:
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
7bit
In-Reply-To:
Content-Type:
text/plain; charset=utf-8; format=flowed
From:
Martijn Dekker <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
Op 17-03-20 om 20:20 schreef interlingua lusitana:
> Alcun septimanas retro io inviava un correction typographic del
> version 'transcribite' in linea del IED, e il pare que le labor que io
> faceva es(seva), pro le 'dirigentes del communitate', un effortio in van.
> Il es incomprensibile que, per exemplo, le categoria grammatic
> de 'febre' es un adverbio...

Ubi se trova iste correctiones? Io non los ha recipite e io non los
trova cercante le previe messages de iste lista.

Per favor invia los directemente a [log in to unmask] e io va assecurar
que tu correctiones essera applicate.

- Martijn


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2