Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Wed, 26 Aug 1998 12:32:01 -0300 |
Content-Type: | multipart/alternative |
Parts/Attachments: |
|
|
ONDE ANDAS TU? UBI AMBULA TU?
Ana Cristina Pozza Silveira Trad.: Ensjo
Nesta noite fria In iste nocte frigide
Onde andas tu? Ubi ambula tu?
As estrelas sussurram-me algo, Le stellas me susurra alco,
Mas o vento não me permite Ma le vento non me permitte
entender... intender...
Será que elas também conversam Esque illos tamben conversa con
contigo, te,
Contam-te sobre o meu coração em
agonia, Te conta super mi corde in agonia,
Falam-te da saudade dos meu lábios Te parla del 'saudade' de mi
labios
E do meu desejo pelo teu toque? E de mi desiro per tu tocco?
Elas dizem que penso em ti, Esque illos dice que io pensa a
te,
Que fico imaginando coisas, Que io remane imaginante cosas,
Que corro para a janela Que io curre al fenestra
Pensando que tu estás me Pensante que tu me attende (la
esperando? foras)?
Nesta noite fria In iste nocte frigide
As estrelas sussurram-me algo Le stellas me susurra alco
E eu penso em ti... E io pensa a te...
O vento bailarino foi embora, Le vento ballerino ha vadite via,
Meu coração quase chora... Mi corde quasi plora...
Onde andas tu? Ubi ambula tu?
----------------------------------------------------------------------
ENSJO : EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA
Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/
UIN ICQ : 713833
INTERLINGUA - lingua auxiliar international
Info : http://www.interlingua.com/
Brasil : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ubi/
|
|
|